09:09

All to be the Master of the Wind
Сегодня за шитьем пересматривала первую часть "Даров Смерти", и вот, что мне непонятно. Точнее, непонятен мне этот факт давно, но я все время как-то о нем забывала. Как вы думаете, почему Лили Поттер, которой на момент смерти было 21, играет актриса, которой в первом фильме 34?
Мне Лили всегда представлялась совсем юной, равно как и Джеймс. Я не говорю, что актриса мне не нравится или что играет она плохо, нет, просто образ, созданный в фильме, совсем не соответствует моему представлению о персонаже. Я понимаю, что и Дэниэлу Рэдклиффу в "Дарах Смерти" не 17 лет, но в его случае просто видно, что он старше стал, а вот подбор актеров на роли Лили и Джеймса меня с самого начала удивил...

Комментарии
30.01.2012 в 09:13

Бороться и искать, найти и перепрятать
Мне кажется, это несколько стереотипические с точки зрения фильма фигуры - т.е. мама и папа, которые сильно старше. И с позиции 11 ребенка кажутся очень взрослыми. А когда уже Дары Смерти - наверное, чтобы баланс соблюсти и показать именно родителей, а не почти всверсников, хоть это и так. А может это просто ляп и никакой смысловой нагрузки не несет)).
30.01.2012 в 09:14

Lots of love, Lily
Мне всегда казалось, что это психологический ход: режиссер хотел показать образ _родителей_, а родители по определению не ассоциируются с юными людьми у многих. Поэтому в зеркале Гарри видит уже взрослых людей - таких, какими они были бы, если бы были живы. А в воспоминаниях в первых фильмах они выглядят довольно юными, ну и плюс 21 образца семидесятых - это не сегодняшние 21, сейчас люди в таком возрасте чаще выглядят, как дети, а тогда выглядели старше: я смотрела фотографии моих родителей того времени - они в 17 и в 21 выглядели намного старше моего поколения в тех же возрастах.
30.01.2012 в 09:24

All to be the Master of the Wind
uele, Lily Potter, про психологический ход и образ родителей - кстати, отличная мысль! Наверно, это все объясняет
30.01.2012 в 09:43

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
Я думала, что в первыx фильмах он их видит такими, как если б они не умерли, а продолжали расти, вот и актеры в возрасте. Ну и вообще там же о них ничего еще не было известно.
Кто ж знал, что их потом молодыми придется показать)))
Это как перевод имени Снейпа как Злодеус Злей - кто ж знал, что он внизапне хорошим окажется и Гарик своeго сына назовет Злодеусом xDDD
Ну и да, могли бы не пожалеть бюджета и омолодить актеров.
30.01.2012 в 09:50

All to be the Master of the Wind
darth_morien, это где такой перевод был - "Злодеус Злей"? ) Я-то думала, что те, кто Ровену Рэйвенкло Кандидой КОгтевран перевел - горе-переводчики, но Злодеус Злей явно круче!
30.01.2012 в 10:01

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
Нэрвен Артанис, читать дальше
lurkmore.to/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%...

Ровену Рэйвенкло Кандидой КОгтевран - OMG!!!! :facepalm: :facepalm: :facepalm: Типа возбудитель кандидоза ака молочницы?! Злодеус Злей адекватнее!
30.01.2012 в 10:09

Бороться и искать, найти и перепрятать
darth_morien, вообще-то имя Кандида есть)). Мне и раньше попадалось.
30.01.2012 в 10:13

Keep your eyes wide shut, the kites won't make you fly
uele, черт, точно, в сериале "Дикая Роза" было)) С ударениэм на И.
Просто ж там у большинства теток какбе не от фонаря имена, а то цветок, то звезда какая-нибудь, я и перевела xDD
30.01.2012 в 10:15

All to be the Master of the Wind
darth_morien, вот и я как раз про молочницу подумала! Первую книгу я в нормальном переводе читала, а потом не могла понять, что случилось? Появились какая-то Кандида и еще и Помона Пуффендуй (Хельга Хаффлпафф)
30.01.2012 в 10:17

All to be the Master of the Wind
uele, какое-то не очень благозвучное имя :) Ровена мне нравится больше :)
30.01.2012 в 11:10

Бороться и искать, найти и перепрятать
Нэрвен Артанис, Пенелопа Пуффендуй, Помона у нас мисс Помфри)).
30.01.2012 в 19:32

All to be the Master of the Wind
uele, ой, точно )